仮想ハブ・Virtual HUB – is now online!

It’s been a busy couple months due to recent events, however during that time I’ve been casually working on the tonbo virtual hub.  You can view it right now by clicking the HUB link in the menu above.  Please have a look.

私は最近の出来事で数ヶ月間忙しかったが、間をみてトンボの仮想ハブを作っています。上のメニューのHUBリンクをクリックすると、すぐに見ることができます。 ご覧ください。

(^_^)

語彙翻訳ゲーム

Vocabulary Translation Game

This is a quiz game that I modified to work with Japanese and English vocabulary for tonbo cafe.
これはトンボカフェのクイズゲームです。日本語と英語の語彙に変更しました。

As you can see, it looks like a bubble and has the tonbo logo on it.   Upon clicking it, a menu pops up and provides operational options.  This is an open source script that I modified to provide additional options, questions, and security settings.
見ての通り、泡のようなものの中にトンボのロゴが付いています。   クリックするとメニューが出て、操作オプションが表示されます。  これは、追加のオプション、質問、およびセキュリティの設定が出来るように提供されたオープンソーススクリプトです。

This game is entirely chat based.  It will ask you to translate a word based on the options selected, and you can respond in either Kana or Kanji.  If you choose easy mode, you can additionally respond in Romanji.
このゲームは完全にチャットに対応しています。  表示された選択肢に基づいて単語を翻訳するよう求められ、仮名または漢字で回答します。また、簡易モードを選択すれば、ローマ字でも対応できます。

This is a fun game to play while waiting for friends to show up at the cafe, or just playing it together with them!
これはカフェに来る友達を待って、一緒に遊べる楽しいゲームです!

Word of the day #8

薔薇色

In other words, “my life has become wonderful.”  Those feelings are transmitted in both English and Japanese.
つまり、私の人生は素晴らしいものになったのです。  それらの感情は英語と日本語の両方で伝えられます。

kotobank : バラ色